Globedia.com

×

Error de autenticación

Ha habido un problema a la hora de conectarse a la red social. Por favor intentalo de nuevo

Si el problema persiste, nos lo puedes decir AQUÍ

×
×
Recibir alertas

¿Quieres recibir una notificación por email cada vez que Dayez escriba una noticia?

¿Huachimán, Vigilante, Policía Particular o Agente de Seguridad?

27/07/2012 00:38 0 Comentarios Lectura: ( palabras)

Hay diversos títulos con los cuales se denomina a la persona que resguarda un local, una institución o a otras personas; sin embargo, ¿Hay un vocablo correcto? ¿Dichas personas se sienten afectadas por el modo cómo sehttp://pe.globedia.com/imagenes/usuarios/noticias/17785/1343322532.jpg les llame?

En una puerta de ingreso a una institución, escuché el siguiente diálogo, el cual motivó el presente artículo:

Una señora ambulante se acerca a quien resguardaba y controlaba el ingreso con uniforme colores marrón y crema, y con mucha amabilidad y muestra de cortesía le dice:

- ¡Señor guachimán!... ¿Podría comunicarle al señor fulano que…

El señor guachimán aludido le corta bruscamente sus palabras para decirle muy serio.

- ¡Señora en primer lugar yo no soy ningún huachimán!

- ¿Entonces? – consulta tímidamente la señora.

- ¿Qué no ve? ¡Soy agente de seguridad!

Previas disculpas continuó el trámite requerido la señora y con la eficiente actitud del agente.

En otro lugar, una garita vehicular, ocurrió otro caso totalmente diferente: Luego de estacionar su moderno vehículo, el individuo baja y se dirige al agente de la garita para decirle en tono enérgico:

- ¡Agente! ¡Me lavas el carro! ¿eh?

A lo que le agente uniformado con pantalón, botas, corbata y gorra marrones y camisa crema, responde cortésmente:

- ¡Sí señor!

- ¡Bien limpio! – Remata el individuo de traje impecable.

- ¡Muy bien señor! ¡No se preocupe!

Más tarde se daba cumplimiento a aquel deber adicional.

En realidad estos diálogos dan origen a varios temas a tratar como crítica y reflexión. Pero esta vez analicemos los títulos. ¿Son sinónimos o cada uno tiene un significado diferente? ¿Acaso uno es más o menos que otro? ¿Implica mucho cómo lo llamen? ¿Debería haber o hay un título formal, correcto y adecuado para los uniformados de marrón y crema?

La palabra “huachimán” es un peruanismo que muta del vocablo inglés: “WATCHMAN” y que lo puso de moda el cómico de TV Adolfo Chuiman hace dos décadas.

La población en general es la que t rans forma las palabras, crea palabras nuevas con diferen tes mañas; ya sea utilizando idiomas autóctonos como el quechua, o foráneos como el inglés; hasta cambia y genera idiomas completos como nos lo demuestra la historia mundial. La diferencia radica en unos casos que se crean vocablos con carácter cariñoso o amable y de buena memoria; y en otros casos que se crean vocablos para uso despectivo y humillante. Con todo debemos tener en cuenta que también la misma palabra se puede decir con tonos totalmente diferentes y generando sentidos divergentes.

Recordemos que hace pocos años una propaganda televisiva (¡cuando no la TV !), hizo que se ponga de moda como título la palabra “yungay” para referirse a los hasta entonces “huachimanes”. Felizmente no prosperó esta idea denigrante, pues hacía quedar a los agentes como tontos. En otros artículos veremos esto en detalle.

En nuestro país, a la persona que viste un uniforme de colores marrón y crema (DIRECTIVA Nº–2003-IN-1701: anteriormente cada empresa usaba un uniforme diferente en colores y diseños de tipo militar que hasta parecían generales), y que vemos en las puertas de todas las instituciones y locales de empresas públicas y privadas, se les llama con diferentes títulos como: huachimán, vigilante, agente particular, agente privado, AVP y agente de seguridad. Inclusive me contaron que en una empresa se le nombró “agente de policía de vigilancia particular”, título correcto pero rimbombante.

Hoy en día las empresas también colocan a su servicio a personas que cumplen las mismas funciones que los anteriores, sin embargo las uniforman usando los colores azul y blanco y los llaman: “seguridad interna”, “seguridad de empresa”, “resguardo”, “resguardo personal”, “escolta” y hasta “oficiales de seguridad”. En muchos casos los dos tipos de agentes -según el uniforme- trabajan juntos o dentro de la misma empresa y se llaman entre ellos: “los de azul” y “los de marrón” o simplemente: “azules” y “marrones”.

Así pues, tan sólo en un país hay diferentes formas de nombrar a esta persona o agente que siempre nos identifica y revisa nuestras cosas. Como en cada país se le denomina diferente: “oficial de seguridad”, “guardia de seguridad”, “guardián”, “policía de seguridad”, etc.

Las empresas de seguridad tienden a llamar a sus queridos agentes con diferentes títulos tanto verbalmente como en sus elocuentes revistas y/o folletos de información. Uno de estos títulos es “AVP” (iniciales de Agente de Vigilancia Privada y suena “avepé”), el cual suena anticuado y nada animante para muchos agentes. Cabe indicar que hay una empresa reconocida que hace pocos años dejó de utilizar este término. Las empresas de seguridad deberían darse cuenta que todo lo anticuado, en este aspecto, no incentiva a nuestros agentes para desenvolverse satisfactoriamente y al contrario desanima y causa desilusión por el trabajo. Teniendo en cuenta que hace tiempo se cambió el estilo nominal en los uniformes. En las gorras se cambió “AGENTE PARTICULAR” por “SERVICIO DE SEGURIDAD”, y las iniciales en las mangas de las camisas, chompas y capotines se cambiaron “AP” por “SS”. “Vaya usted a saber por qué, pero hizo que los agentes se sientan más importantes y quieran a su trabajo”, opinó un senior en seguridad (léase antiguo y versado).

Es conjetural lo que creo, pero pareciera que las instituciones estatales que fiscalizan a las empresas de seguridad como la DICSCAMEC (Dirección General de Control de Servicios de Seguridad, Control de Armas, Municiones y Explosivos de Uso Civil) participan en generar confusión al cambiar sus políticas y nominaciones. Por ejemplo: En un carné emitido a inicios de los años noventa figura el título de AGENTE DE SEGURIDAD; mas, actualmente el título es: Vigilante. Quizá se deba a la situación de diferenciar dos rubros que en los países de habla hispana tiene el mismo vocablo: SEGURIDAD. De acuerdo a la época y empresa de seguridad los conceptos de seguridad trataban de ser cada vez más adecuados al trabajo desempeñado, como por ejemplo: “Seguridad es el estado de confianza de una persona o grupo humano, basado en el conocimiento que el peligro en su actividad está controlado”. Dichos conceptos o definiciones, sin embargo abarca de manera amplia a los dos rubros conocidos en inglés como SAFETY y SECURITY, vocablos que definen y se diferencian claramente lo que no ocurre en el idioma español. Entonces se intenta diferenciar a la SEGURIDAD INDUSTRIAL (safety), de la SEGURIDAD FÍSICA (security). Pero ocurre que otro país SEGURIDAD FÍSICA es SAFETY y SEGURIDAD CONTRA EL DELITO es SECURITY. SAFETY, pues, se refiere a la protección contra accidentes en las labores cotidianas o industriales y SECURITY es la protección contra actividades delictivas y mal intencionadas de las personas contra otras personas, que afectan a su integridad física y/o a su patrimonio (¡qué enredo!, ¿verdad?). Con todo, actualmente según normas internacionales se estandariza el uso de SEGURIDAD = SAFETY y PROTECCIÓN = SECURITY (sigue el enredo).

Intentemos deducir por qué se preferiría usar el término “vigilante” o el título “agente de seguridad” para referirse a un profesional en “PROTECCIÓN”.

Revisando el amigo diccionario veremos los siguientes significados:

VIGILANTE: Persona encargada de velar por algo.|| Agente de Policía.||VIGILAR: Velar sobre una persona o cosa, atendiéndola cuidadosamente.

GUARDIA: Miembro de instituciones armadas dedicadas a la persecución de los malhechores, etc. || Defensa, custodia, protección. ||Cuerpo encargado de las funciones de vigilancia o defensa.

Quienes están dentro del mundo de la PROTECCIÓN, conocen y entienden la actividad de un AGENTE DE SEGURIDAD. Si usted no conocía del tema hasta ahora ¿Qué opina?

GUARDIAN: Quien guarda o custodia algo. || CUSTODIAR: Tener vigilancia.

POLICÍA: Cada uno de los miembros del cuerpo encargado de velar por el mantenimiento del orden público.

AGENTE: Que obra o tiene virtud de obrar. || Persona o cosa que produce un efecto. || Persona que obra con poder de otra. || Persona que tiene a su cargo una agencia para gestionar asuntos ajenos o prestar determinados servicios. || En algunos cuerpos de seguridad, individuo sin graduación.

PARTICULAR: Propio, peculiar, privativo.

PRIVADO: Particular o personal de cada uno. || Que no es de propiedad pública o estatal, sino que pertenece a particulares.

SEGURIDAD: Calidad de seguro. || SEGURO: Exento de riesgos.

RESGUARDO: Guardia y seguridad de algo.

ESCOLTA: Persona o conjunto de personas que protegen a determinadas personalidades, en previsión de posibles atentados. || ESCOLTAR: Acompañar a una persona o cosa para protegerla o evitar que huya.|| Resguardar, conducir a alguien o algo para que llegue con seguridad a su destino.

Llegamos a la conclusión, hasta ahora, que hay una común definición para la persona encargada del resguardo y PROTECCIÓN de las personas y sus intereses. Sin embargo cada término tiene su propia aplicación.

Deducimos que los términos: “vigilante” y “agente de seguridad” son más apropiados como títulos para el trabajador de PROTECCIÓN. Pero, personalmente me inclino por AGENTE DE SEGURIDAD; permítanme decirles por qué:

Cómo hemos visto, hay dos rubros en seguridad y aunque le resulte difícil de creer el agente de seguridad desempeña ambos con excelencia.

Las empresas de seguridad exigen como parte de los requisitos para agente de seguridad haber pertenecido a las fuerzas policiales o militares. En todo caso te brindan una capacitación tipo castrense. Así mismo, dan una formación especial y capacitación constante para desenvolverse en las actividades de PROTECCIÓN como:

- Identificación Positiva.

- Control y registro de accesos peatonales y vehiculares.

- Control interno, externo y perimetral.

- Técnicas de observación, patrullaje y contravigilancia.

- Clasificación de riesgos.

- Medidas preventivas, de control y correctivas.

- Medios de comunicación: uso y reglamentación.

- Armas: uso y reglamentación

- Técnicas de reacción inmediata o defensa.

- Detección de robos y sabotaje.

- Acciones en casos de emergencias.

- Artes marciales: defensa personal; etc.

Paralelamente para ser agente de seguridad se recibe capacitación básica en SEGURIDAD, como:

- Lucha contra INCENDIOS, que implica: Conocimiento y clasificación de fuego e incendio; clasificación y uso de extintores; prevención de incendios; medidas en caso de incendio; reacción durante y después de un incendio.

- DESASTRES NATURALES: Clasificación y como afrontarlos; control del pánico, reacción y evacuación; actuación antes, durante y después.

- PRIMEROS AUXILIOS: Definición y responsabilidad; signos vitales; cómo aplicar los primeros auxilios; conocimiento de shock y paro cardíaco respiratorio; reanimación cardiopulmonar (RCP); hemorragias: clasificación y técnicas de control.

- SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO : Sistema de Gestión de SST; incidentes y accidentes, peligro y riesgo, investigación de accidentes, manejo de IPERC, etc.

- Rescate: Esfuerzo físico, natación; etc.

Además, no puede faltar la capacitación para el desarrollo de un buen profesionalismo de un agente de seguridad con temas como:

- Atención al cliente.

- Ética profesional.

- Perfil ocupacional.

- Legislación y Derechos Humanos.

- Misión y Visión.

- Confiabilidad, apariencia profesional y conducta profesional.

- Motivación.

- Proactividad, automotivación, capacidad de adaptación e inteligencia emocional.

Por otro lado, conozco personalmente a agentes de seguridad que antes de serlo han desempeñado otra profesión, la cual han dejado por diferentes motivos, pero que, tiene una afinidad y/o complementa esta noble profesión de PROTECCIÓN. Es el caso de ex policías, bomberos, enfermeros, paramédicos, técnicos en informática, profesores y constructores civiles (Sucede también que en horas fuera del trabajo siguen activos en su otra profesión).

Quienes están dentro del mundo de la PROTECCIÓN, conocen y entienden la actividad de un AGENTE DE SEGURIDAD. Si usted no conocía del tema hasta ahora ¿Qué opina?

Lejos de pensar en con qué título llamar a un agente de seguridad está la atención a cómo tratarlo: con respeto. Y esto último es lo mismo que aconsejo a un agente de seguridad: no importa, realmente, cómo lo llamen a uno sino cómo lo traten. Corresponde a cada persona ganarse el respeto con un excelente desempeño en su vida personal como profesional.

Muchos agentes sienten que de acuerdo a con qué nombre los llamen los están valorando o calificando


Sobre esta noticia

Autor:
Dayez (4 noticias)
Visitas:
8977
Tipo:
Opinión
Licencia:
Copyright autor
¿Problemas con esta noticia?
×
Denunciar esta noticia por

Denunciar

Comentarios

Aún no hay comentarios en esta noticia.